-
1 шутливый тост в мужской компании
Универсальный русско-английский словарь > шутливый тост в мужской компании
-
2 Я приветствую вас(шутливый тост)
Jargon: Here's mud in your eye (Here's mud in your eye. Bottoms up! Я приветствую вас. Пей до дна!)Универсальный русско-английский словарь > Я приветствую вас(шутливый тост)
-
3 Я приветствую вас
Jargon: (тост) Here's looking at you (Here's looking at you. Bottoms up! Я приветствую вас. Пей до дна!), (шутливый тост) Here's mud in your eye (Here's mud in your eye. Bottoms up! Я приветствую вас. Пей до дна!) -
4 здоровье
ср.на здоровье! — as you please; you're welcome (восклицание)
ешь(те) на здоровье! — help yourself/yourselves, please!
пить за чье-л. здоровье — to drink the health of smb.
предлагать тост за чье-л. здоровье — to propose a toast to smb.'s health, to drink smb.'s health
за ваше здоровье! — your health!, here's to you!, cheerio!, ( шутливый тост) chin-chin!
крепкое здоровье — sound/robust health
слабое здоровье — weak/delicate/poor health
-
5 за ваше здоровье!
your health!, here's to you!, cheerio!, ( шутливый тост) chin-chin!Русско-английский словарь по общей лексике > за ваше здоровье!
См. также в других словарях:
За тех, кто утоп, - мать их ёб: пусть далеко не заплывают. — Шутливый тост … Словарь народной фразеологии
Чтоб наши дети не запали под трамвай! — Шутливый тост … Словарь народной фразеологии
За нас с вами и за хрен с ними! — Шутливый тост, здравица в адрес присутствующих … Словарь народной фразеологии
Прохоров, Адриан ("Гробовщик") — Смотри также Старый гробовщик ; ходил в русском кафтане. Над воротами его желтого домика на Никитской высилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью: Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашенные,… … Словарь литературных типов